Ведущий нашего ютуб-канала Джордан ищет странные выражения в русском и английском, сравнивает правила чтения и пытается понять смысл слова «свой».
Джордан учит русский уже много лет, но до сих наш язык иного ставит его в тупик. Например, почему фразы «не надо меня уговаривать» и «меня не надо уговаривать» имеют совершенно противоположное значение? Сэр Жора решил найти подобные примеры в английском и наконец узнать, какой язык сложнее.
Главная сложность в английском — исключения из правил. Например, буква «х» читается как [ɡz] перед гласной (как в слове exam) и как [ks] перед согласной (как в слове extreme). Но вот только есть еще слова вроде sexual и luxurious, где это правило вообще не работает.
А еще в английском почти каждая буква может быть непроизносимой — мы собрали все примеры на карточках.